Фильм режиссера Марка Захарова «Обыкновенное чудо» (1979) – это настоящий киношедевр, искренняя, мудрая, одновременно грустная и смешная сказка для взрослых. «О любви можно и говорить, и петь песни, а мы расскажем о ней сказку» – эти слова звучат в прологе пьесы Евгения Шварца, в них одновременно и тайна, и разгадка сюжета.
Пересматривая этот фильм раз за разом, находишь новые смыслы и открываешь новые грани невероятной истории. Интересный сюжет, тонкий юмор, яркая, запоминающаяся игра актеров, прекрасная музыка и блистательная режиссура – все здесь есть! Каждый жест, каждая улыбка исполнителей главных ролей настолько точно и выверено попадают в эмоцию, что зритель наполняется ощущением волшебства.
ЗАЛОГ УСПЕХА – СИЛЬНАЯ КОМАНДА
Предложение снять для телевидения сказку по пьесе Евгения Шварца не вызвало у Марка Захарова особого восторга — пьеса его не зацепила, к тому же, уже был пример неудачной экранизации этой сказки, снятой в 1964 года режиссером Эрастом Гариным. Но желание снять в фильме любимых актеров – Олега Янковского, Евгения Леонова, Андрея Миронова, Александра Абдулова – заставило режиссера взяться за экранизацию. Марк Анатольевич потом вспоминал, что, приступив к режиссерскому сценарию, чтобы лучше работалось, он погружался в своеобразный транс под песни Джо Дассена.
Скорее всего, творчество замечательного француза в значительной мере помогло Захарову создать прекрасный музыкальный фильм. Да и команда у него была подобрана проверенная, сильная: художник-постановщик Людмила Кусакова, оператор Николай Немоляев, поэт Юлий Ким (в титрах он значился как «Ю. Михайлов»), композитор Геннадий Гладков и уже перечисленный выше превосходный актерский состав.
МУЗЫКАЛЬНЫЕ НЮАНСЫ
Многие зрители сразу заметили, что в начале фильма звучит мелодия из фильмов о Джеймсе Бонде, только слегка переделанная. Это было задумано Марком Захаровым – он был поклонником композитора Джона Барри и агента 007.
Изначально для фильма было написано шесть песен, но вошло только пять, а не вошедшую в фильм «Песню охотника» в исполнении Михаила Боярского можно услышать на вышедшей после премьеры пластинке.
В фильме сам исполнял песни только Андрей Миронов, за остальных актеров пели Лариса Долина и Леонид Серебренников.
«Ровно в полночь. Приходите к амбару — не пожалеете! Мне ухаживать некогда. Вы привлекательны, я чертовски привлекателен. Чего зря время терять? В полночь, жду»
ЗВЕЗДНЫЙ АКТЕРСКИЙ СОСТАВ
Александр Абдулов
Марк Захаров сначала видел в роли Медведя Александра Збруева, но актера эта роль не заинтересовала. После этого режиссер планировать снимать в этой роли Александра Курепова, но тот остался работать во Франции после парижских гастролей. Тогда-то Захаров и пригласил на пробы Александра Абдулова, на что тот с улыбкой сказал: «С удовольствием, потому что все равно пробуюсь всегда я, а снимается потом Костолевский». Захарова эта фраза настолько зацепила, что он потом смог отстоять Абдулова перед худсоветом, члены которого сомневались, что молодой актер сможет вписаться в команду именитых и признанных актеров, задействованных в фильме.
Абдулов потом считал себя обязанным за эту роль Марку Захарову:
— Попасть мне, мальчишке, в такую компанию, в которой были Леонов, Янковский, Соломин, Купченко, Миронов, Симонова – дикое количество удивительных актеров, – это очень дорогого стоило! И то, что я не потонул в этом потоке, – их заслуга. Они меня, наверное, пожалели просто. А могли бы «растащить одеяло» в разные стороны, и я бы оказался на дне. Но эта команда помогала мне, и что-то у меня вышло… Это такой отдельный кинематограф, который изобрел Марк Захаров.
Захаров сразу предупредил Александра Абдулова, что все трюки в фильме, в том числе и на лошади, актеру придется выполнять самостоятельно. И хотя на самом деле Абдулов имел смутное представление о лошадях, он сказал Захарову, что дублер ему не нужен, потому что он все умеет сам. Конечно, такая самонадеянность не могла не иметь последствий, и неприятность случилась в сцене, когда герой Абдулова должен был на полном скаку влететь под арку, зацепиться за ее выступ, подтянуться и залезть в окно
Пустив лошадь в галоп, Абдулов уже схватился за арку, но при этом забыл вынуть ноги из стремян, в результате актер упал, запутавшись одной ногой в стремени, а лошадь волоком тащила его несколько метров. Тогда Захаров предложил прибегнуть к помощи дублера, но Абдулов отказался, и чуть позже сделал все как надо сам.
Олег Янковский
Когда к началу работы все было уже готово, единственный и незаменимый захаровский Волшебник Олег Янковский вдруг попал с сердечным приступом в реанимацию. Режиссер тут же помчался в больницу, чтобы поддержать и успокоить актера, что без него он снимать не будет: «Мне нужны только Вы, мы будем ждать», и отложил съемки. Янковский позже признался, что если бы не роль Волшебника, то не был бы он потом ни Свифтом, ни Мюнхгаузеном, ни Драконом.
— Тебя кто-то обидел?
— Ты.
— Глупец! Что же я, окаянный, наделал?
Над образом Волшебника трудились очень тщательно, потому что он, как Хозяин усадьбы, должен быть домашним и уютным, но все же оставаться при этом волшебным. Янковскому пришлось перемерить огромное количество костюмов, пока не нашлась растянутая вязаная кофта – ее надели поверх рубашки с кружевами, под которой была надета водолазка. Отращивать бороду Янковскому не пришлось – ее создали буквально по волоску гримеры, и в таком образе он почти одновременно с «Обыкновенным чудом» снялся в мелодраме «Мой ласковый и нежный зверь».
Евгения Симонова
Приступая к каждому своему новому фильму, обычно Марк Захаров всегда точно знал, кого он хочет видеть в главных ролях. Но режиссеры тогда были обязаны делать фотопробы и предоставлять их худсовету, а у Захарова на роль своенравной Принцессы даже не было кандидатуры… В итоге пробы на роль прошли Вера Глаголева, Лариса Удовиченко, Марина Яковлева, Евгения Глушенко и Евгения Симонова – ее и утвердили. Хотя сам Захаров долго не хотел брать Симонову – он ей не отказывал, но в то же время делал пробы с другими актрисами. Получить эту роль Симоновой помог оператор Николай Немоляев: он так изящно снял девушку в черном мужском костюме, что Захаров вынужден был сдаться и утвердить Евгению на роль.
На съемках с Евгенией Симоновой все время что-то случалось. Например, когда снимали сцену в песчаном карьере с огромной лужей на дне, и Захаров попросил Абдулова и Симонову подойти к этой луже поближе, вдруг раздался визг актрисы! Оказалось, что ее начал засасывать мокрый песок, в который она ушла по пояс буквально за минуту. Она попыталась выбраться, но песок только сильнее начал затягивать ее. Пытаясь вытянуть Евгению за руки, все больше проваливался и сам Абдулов. Спасли их пожарные, дежурившие на съемках.
Три дня я гналась за вами, чтобы сказать, как вы мне безразличны!
Другая неприятность случилась в сцене с оружием, которого Евгения Симонова панически боялась. Она никак не соглашалась сделать выстрел из пистолета, из-за чего даже пришлось останавливать съемку. Кое-как Захаров все-таки уговорил Симонову сделать выстрел, но даже в фильме заметно, что актриса зажмурилась, нажимая на курок.
Правда, утверждение на эту роль сыграло с актрисой дурную шутку – к ней надолго прикрепился образ принцессы, а режиссеры предлагали Евгении только подобные образы, что для разноплановой актрисы стало катастрофой.
Евгений Леонов
Евгения Леонова предложение сниматься в фильме застало врасплох – он не хотел отказывать Захарову, но и не хотел жертвовать запланированной на отпуск поездкой в Германию. Поэтому он поставил режиссеру условие, что у него есть всего десять дней, в течение которых он готов сниматься, сколько угодно. Такой напряженный график съемок приводил к тому, что Леонов, приходя на съемку, часто не знал роли своего Короля и учил ее прямо перед входом в кадр.
То ли музыки и цветов хочется, то ли зарезать кого-нибудь.
***
Сегодня я буду кутить. Весело, добродушно, — со всякими безобидными выходками. Приготовьте посуду, тарелки — я буду все это бить. Уберите хлеб из овина — я… подожгу… овин…
Зато он часто импровизировал на площадке, предлагая свои версии тех или иных сцен. Евгений Леонов всегда очень помогал режиссеру на съемках. Марк Анатольевич говорил, что Евгению Павловичу удивительным образом удавалось чувствовать кадр – представлять, как тот или иной момент будет в итоге выглядеть на пленке. Леонов часто предлагал снять «актерский дубль», который в итоге на экране смотрелся выигрышнее режиссерского.
ЗАМЕЧАНИЯ ЦЕНЗОРОВ
Обычно Марк Захаров прислушивался к его советам, но когда Леонов посоветовал ему вырезать эпизод, в котором Король машет рукой, приветствуя народ так, как это делали тогда члены Политбюро на трибуне Мавзолея, сделал все по-своему. Леонов боялся, что из-за этого фильм положат на полку, но прав оказался Захаров – ничего зазорного в этой сцене чиновники не усмотрели.
Неожиданно для всех сомнения у них вызвали многие другие, на первый взгляд вполне безобидные эпизоды. Например, цензурам не понравилась песня о воробушке и бабочке, которая «крылышками бяк-бяк-бяк-бяк» – они заподозрили в ней сексуальный подтекст: мол, воробей преследует бабочку с непристойными намерениями. Захарову, чтобы оставить песню в фильме, пришлось очень постараться, чтобы убедить цензоров в более целесообразном подтексте – что воробушек всего лишь хотел съесть бабочку. Немаловажным для сохранения песни в фильме стало и то, что исполнял ее любимый всеми Андрей Миронов.
А вот фразу «Стареет наш королек» режиссеру отстоять не удалось – ее вырезали из-за слишком явных ассоциаций со стареющим Брежневым.
ШИКАРНЫЕ ДЕКОРАЦИИ НАШЛИСЬ НА СВАЛКАХ
Невероятные декорации дома Волшебника, ассоциирующиеся у зрителя с детством и ожиданием чуда, в прямом смысле были сделаны из мусора. Так, и огромный часовой механизм, и летучий корабль с мутным шаром, по словам кинохудожника Людмилы Кусаковой, были сделаны из вещей, найденных на свалке. Да и практически все «сказочные» детали в фильме, весь антураж и декорации – зеркала, странные рисунки, часы, загадочные листы, костюмы – были найдены среди мусора или изготовлены из того, что попало под руку в дефицитное время.
Из-за этого потрясающий эффект в фильме создается эклектикой стилей и времен — от романтизма и Средневековья до современности – 70-х годов, в которые и снимался фильм. В фильме вообще каждый наряд и образ имеет определенный смысл, и у каждой детали есть своя роль и своя жизнь.
Например, изображение дракона, стираемое женой волшебника в конце фильма – это копия с гравюры Иоганна Цана «Излучающий глаз. Дракон, видимый под разными углами зрения» 1702 года. Это изображение, которое изначально было частью научного труда по оптике и объясняло читателю, что такое угол зрения, в фильме появляется несколько раз.
И в конце фильма вид дракона символизирует усталость души Волшебника, потерявшего контроль над процессом и переставшего прислушиваться к мелодии своего сердца. Стирая нарисованное изображение, жена Волшебника открывает зрителю, что оно нарисовано не на холсте, на котором обычно рождаются картины, а на зеркале, которое лишь бездушно отражает происходящее. Вот так и Волшебник к концу истории из творца превратился в обычного художника, в котором уже нет былого огня, который теперь просто фиксирует то, что происходит, и уже не может что-то изменить.
Что характерно, спустя почти 10 лет, в «Убить дракона» (1988) всё того же Марка Захарова Янковский как раз таки сыграл дракона в разных обличьях.
ОБРАЗЫ ГЕРОЕВ
Костюм Волшебника состоит из трех слоев не просто так – каждый из них несет свой смысл: серая вязаная кофта говорит о том, что он стал «домашним» семейным человеком, белая блузка с оборками – символ мечтательности и, казалось бы, доброты Волшебника, а водолазка и массивная цепь на шее раскрывают его настоящую сущность – колдуна и Мага. А в конце истории, когда все герои снимают свои верхние одежды, Волшебник в своем одеянии выглядит уже величественно.
На контрасте с образом Волшебника строится образ его жены в исполнении Ирины Купченко – женщины с утонченной внешностью и – в домашнем платье с фартуком! Цвет платья и его отделка указывают на романтизм героини, но и простой она не выглядит – сразу становится понятно, что перед зрителем интеллигентная и тонко чувствующая женщина.
Костюмы Медведя и Принцессы с пеной белых оборок с первой же встречи указывают зрителю на их сходство – душевную чистоту, мечтательность и романтичность. На животную сущность юноши указывают только кожаные пиджак и штаны для верховой езды, в которые герой одет на протяжении всего фильма.
Своей двойственностью поражает образ короля: грубая железная корона, символизирующая власть, суровость и жестокость, противопоставлена его костюму, который словно делает короля шуточным и несерьезным персонажем, этаким полуребенком, полушутом.
В образе придворной дамы Эмилии увесистая шляпа, завершающая оригинальный наряд, является отражением ее высокого статуса и сложного характера героини.
А образ трактирщика Эмиля, любви ее молодости, является противоположным ей. Когда их встреча меняет их обоих, изменения заметны и в костюмах: к концу фильма шляпа героини исчезает, а костюм Эмиля становится элегантным и городским.
Все герои сказки, даже отрицательные, обаятельны. И Король в исполнении Евгения Леонова, произносящий неприятные грубые слова, вызывает на лицах зрителей улыбку, и самовлюбленный и высокомерный министр, которого сыграл Андрей Миронов, не вызывает неприязни, и романтичный герой Александра Абдулова, показавший своим примером, что в жизни есть место доброте и искренности, и сразу покоривший большинство зрителей. Что уж говорить про Волшебника в исполнении Олега Янковского!
О ЧЕМ ЖЕ НА САМОМ ДЕЛЕ ФИЛЬМ «ОБЫКНОВЕННОЕ ЧУДО»?
«Обыкновенное чудо» как сказка сильно отличается от всех других сказок, и прежде всего – ощущением грусти, рассуждением о невозможном, но с робкой надеждой на счастье.
Это своего рода «сказка наоборот», ведь поцелуй в ней не избавляет от проклятья, как это происходит в обычных сказках, а наоборот – выявляет его, в ней нет привычного для всех сказок счастливого конца, и именно это делает ее максимально пронзительной и настоящей. Пронзительности добавляет и постоянная взаимосвязь актеров со зрителем – актеры обращаются вроде бы в пустоту, но зритель понимает, что это – прямое обращение к нему, и весь фильм ждет волшебства, чуда, которое вот-вот произойдет.
И настоящее чудо происходит, когда из под контроля меланхоличного Волшебника выходят и сама сказка, и ее герои.
Красной нитью в фильме проходит боязнь собственных чувств, знакомая многим влюбленным, которую испытывает и Медведь, и боязнь и нежелание рисковать ради любви. И на фоне этой боязливой любви показаны все людские страхи и пороки: это и вседозволенность Волшебника в созданной им «лаборатории», где он что захочет – то и творит, манипулируя людьми, играя их мыслями и чувствами, и наступивший у него творческий кризис, и бесчувственная жадность Министра, и инфантильность Короля, и свойственные многим героям цинизм, коварство, ирония. И каждый персонаж этой истории уже не кажется сказочным, но становится понятно, что каждый нуждается в своем, личном «обыкновенном чуде», чтобы излечить свою душу. При этом все герои этой истории настолько искренны в своих мотивах, что притягивают внимание зрителя, заставляя его пристально следить за развитием сюжета и изменениями, которые происходят с героями. И несмотря на светлый финал, после просмотра зритель задумывается: почему же люди разучились мечтать? Почему они больше не верят в волшебство? И почему эти вопросы кажутся в нашем обществе глупыми и нелепыми?
Этот фильм – классическая ода мечтателям и романтикам, погружающая зрителя в мир, где правят искренность и доброта, немного грустная сказка о том, что каждый человек рожден быть счастливым, а сила добра и любви безгранична, просто нужно верить в себя и свои силы.
Особенно актуальна эта история в наше время, ведь в ней Марк Захаров тонко и не навязчиво показал такие людские пороки, которые мы в современной жизни зачастую уже не замечаем, потому что привыкли к ним. А как же чудо?..