Культовое произведение французского писателя Александра Дюма «Три мушкетера» имеет огромное (если не рекордное) количество экранизаций во всем мире. Наверное, проще будет сказать в каких странах еще нет своего мультика, сериала или фильма о приключениях Д’Артаньяна и его верных друзей.
Лучшая экранизация культового романа
Вот только качество этих экранизаций сильно варьируется и, наверное, лучше снять «Трех мушкетеров» чем это сделали наши соотечественники не смогли бы даже французы.
К слову, одним из навыков, которыми владели многие советские кинематографисты, была способность показать зрителям другую страну, например Францию или Англию и ее жителей так, чтобы это смотрелось достойно.
При этом бюджет и технические возможности часто бывали крайне скромны, а производство картин сопровождалось множеством сложностей. В подобных условиях создавалась и картина «Д`Артаньян и три мушкетера».
Началось все с того, что начальство Гостелерадио СССР обратило внимание на очень популярный мюзикл, основанный на романе Александра Дюма и собирающий полные залы зрителей. Сценаристу Марку Розовскому и еще нескольким соавторам спектакля предложили перенести их постановку на экран.
Так появился сценарий для будущей картины. Его написанием, а точнее переносом, занимался все тот же Марк Розовский. Вот только режиссеру Юнгвальд-Хилькевичу, сценарий не понравился, и он взялся его активно переписывать из-за чего оказался не в самых лучших отношениях с Розовским.
Трудности с подбором актеров
Актерский состав, который был запланирован изначально претерпел существенные изменения и перестановки. Обидней всего, наверное, было Александру Абдулову, которому предназначалась роль Д’Артаньяна, а достались в итоге две коротенькие эпизодические роли, по причине того, что актер не справлялся с музыкальными номерами.
Композитор Максим Дунаевский подсказал режиссеру отдать роль Д’Артаньяна Боярскому, который должен был играть Рошфора.
Василий Ливанов, отлично показавший себя на пробах и утвержденный на роль Атоса, знатно пощекотал режиссеру нервы, когда вместо запланированных съемок ушел в запой и не явился на съемочную площадку.
Юнгвальд-Хилькевичу пришлось в срочном порядке искать замену выбывшему актеру, так как было просто невозможно продолжать съемки без одного из ключевых героев. В итоге Георгий отдал роль Атоса Вениамину Смехову.
Правда из-за большой занятости в театре актер не мог постоянно присутствовать на съемках и в некоторых сценах его заменяли дублером, который стоял спиной к камере, так чтобы не было видно лица.
А еще Смехов сильно обиделся на Юнгвальд-Хилькевича за то, что тот не позволил актеру самостоятельно исполнить песню Атоса. Вместо Смехова пел Вячеслав Назаров, известный тромбонист и композитор.
К слову, многие зрители хвалили картину «Д’Артаньян и три мушкетёра» за бесподобные песни, музыка к которым была написана Максимом Дунаевским. Вот только пел самостоятельно в основном один Боярский, большинство же других актеров не обладали достаточно развитым вокалом и поэтому вместо них пели более музыкально подкованные коллеги.
Алферова не угодила режиссеру
Отдельного упоминания заслуживают разногласия Георгия Юнгвальд-Хилькевича и Ирины Алферовой. Режиссер хотел видеть в роли Констанции Евгению Симонову, но начальство настояло на участии Ирины Алферовой. В знак протеста от съемок в фильме отказался Игорь Костолевский, который должен был сыграть Бекингэма.
Георгия совершенно не устраивала Алферова как актриса. По словам режиссера Ирина испортила ему всю картину. Юнгвальд-Хилькевич говорил, что стал своего рода «папой Карло» для Боярского, но из такого «полена» как Алферова было вообще невозможно ничего вытесать.
Георгий Юнгвальд-Хилькевич и Ирина Алферова
Например, актриса не могла танцевать с открытым ртом (делать вид что поет), а балетмейстер Юлий Плахт чудь было не отказался работать над фильмом, после того как безуспешно пытался натаскать Ирину.
Режиссер упрекал актрису даже в том, что она не могла помахать рукой так как он хотел из-за чего сцена получалась не такой как задумывалось. Георгий вообще считал, что Алферова ошиблась с выбором профессии.
Мнение Марка Розовского
Но мнение режиссера касательно Ирины Алферовой разделяют далеко не все зрители. Многие, наоборот, считают ее великолепной актрисой.
Более того в защиту Ирины Алферовой высказался автор сценария Марк Розовский. С его слов режиссер абсолютно необоснованно критиковал многих своих коллег, с которыми работал над съемками «Д`Артаньяна и трех мушкетеров».
Марк Розовский
Так же Марк Григорьевич опроверг слова Юнгвальд-Хилькевича, о том, что тот значительно отредактировал сценарий, написанный Розовским, да и что вообще успех картины — это практически полностью его заслуга.
Свои слова Розовский подкрепил тем, что следующие две картины снятые в продолжение культового мюзикла, в создании которых он уже не принимал никакого участия, получились ощутимо хуже.
К слову, показ фильма «Д’Артаньян и три мушкетёра» был отложен на целый год по причине того, что Марк Розовский и Юрий Ряшенцев подали в суд на Георгия Юнгвальд-Хилькевича, что подтверждает факт серьезного конфликта между режиссером и некоторыми его коллегами.
И как раз таки именно поэтому, хотелось бы выразить огромное уважение всем, кто работал над фильмом «Д’Артаньян и три мушкетёра» за то, что даже такие чудовищные разногласия не помешали им снять великолепный фильм.